今日も仕事がない。
お客さんから見積に必要な資料が送られてくるはずなんだけど、何も音沙汰がない。
とりあえずコボルの勉強でもしているか。
コボルのプログラムを C# でリプレイスするらしいからね。
ティエンさんのダンナに教わった、「歇菜」[xie1 cai4] という言葉のイメージがわかった。
仲間同士の会話で、あり得ない頼み事をされたときに言う言葉らしい。
「(゚Д゚)ハァ?」っていう感じなのかな。
定時で上がる。
ネネと二人で中国語学校に通い始めたので、うちでも少し中国語の練習をしよう。
「你想吃什么?」 (あなたは何を食べたいですか?)
「我想吃饺子。」 (私はギョーザが食べたいです。)
というわけで夕飯は餃子。
だって餃子しか思いつかなかったんだもの。