なんと、仕事の依頼メールが来ていた。
まっち~から。
ハム子ちゃんとボクはようやく仕事ができた。
まだ発注はないけど。
中国語で「ちょっと」「少し」の意味の「一下儿」[yi2 xiar4] と「一会儿」[yi1 huir4] の使い分けがわからない。
今日もティエンさんに質問だ。
「一下儿」は対象が回数や距離などのときに使う。
「一会儿」は対象が時間や期間のときに使う。
なるほど。
定時になってから、日本語の勉強会を開催。
あいかわらず用意してないからぐだぐだ。
でもまぁ、楽しんでもらえたみたいだから良いかな。
夕飯はひさびさにカルボナーラ!