今日は寒いなぁ。
さて、今日から設計書でも書くとしようか。
当分はエクセラーだな。
仕様を考えていたんだけど、やっぱり実装してみないとわからないや。
同時にやるか。
リーさんから打ち合わせをしたいと言われた。
今日は学校があるから定時まで、ということで OK を出す。
しかし、リーさんのほうが忙しそうだ。
どうも会議ばっかりらしい。
日本企業は会議が多すぎるから困るね。
効率が悪いったらありゃしない。
で、時間切れになったので明日以降に持ち越し。
中国語教室に行くと、見慣れない女性が。
スタッフかと思ったら、先生らしい。
前に担当していたスタッフの男性が辞めたらしく、先生がスタッフを兼ねているらしい。
人手不足か。
発音練習で出てきた、「眼馋」 [yǎn chán] という言葉が気になる。
意味は「食べたくてしかたがない」というような意味らしいが、日本語として適当な言葉がないらしい。
へえ~。
あと良く出てくる単語で、「不错」 [bú cuò] も意味がわかりにくい。
「错」 [cuò] は「まちがい」、「没错」 [méi cuò] は「正しい」なのに、「不错」 [bú cuò] は「良い」なのだ。
頭がこんがらがってくるね。
夕飯はグリーンカレー。
でも、このカレーはカラすぎる!
这个咖喱太辣了!